Untuyau d’extension de 18 Ă  20 cm de diamĂštre intĂ©rieur rĂ©sistant Ă  la chaleur et aux dĂ©tergents peut ĂȘtre fixĂ© au tuyau existant avec une section de tube en cuivre intĂ©rieur. Pendant l’installation, essayez de ne pas avoir trop de coudes, car de nombreux coudes et un long parcours augmenteront la charge sur la pompe Ă  dĂ©chets du lave Remontagedu siphon. Inspectez l’état des joints avant de les remonter. S’ils sont usĂ©s, remplacez-les. Remonter les piĂšces du siphon avec les bagues de serrage. QuestionsRĂ©ponses (4) d'un bricoleur. Simplement dĂ©boucher votre siphon sous l'Ă©vier, dĂ©visser le bol dessous le siphon, enlever les matiĂšres, remettre en place, Ă©viter les dĂ©boucheurs liquides dangereux. Proposer une autre rĂ©ponse. - - - -. Forum Plomberie : Produit pour colmater une fuite sur un siphon. Raccordeztubes, coudes et siphon Ă  votre installation d'Ă©vier. Le haut de chaque siphon doit correspondre Ă  la bonde de chacun des bacs. Ă©tape 5 Installer un Ă©vier : la pose. Poser la robinetterie. Tracez la forme de l'Ă©vier inox sur le plan de travail. Utilisez le gabarit fourni avec l'Ă©vier. DĂ©coupez ensuite avec la scie sauteuse Lesiphon Ă  tube. C’est l’un des siphons les plus rĂ©pandus. Le siphon Ă  tube coudĂ© (aussi appelĂ© siphon en S) est pratique car avec lui le lavabo se bouche que trĂšs rarement et fait trĂšs peu de bruit. En revanche, il ne conserve pas les petits Ă©lĂ©ments que la bonde pourrait laisser passer. Le siphon Ă  tube droit est plus moderne CxZrd. Comme leur nom l’indique, les raccords instantanĂ©s se posent trĂšs rapidement. C’est le rĂŽle de votre artisan plombier de vous guider Ă  y voir plus clair. Ils sont en fait encore plus rapides Ă  poser que les autres formes de raccords rapides comme les raccords Ă  compression ou les raccords bicĂŽnes. Les raccords instantanĂ©s prĂ©sentent la mĂȘme utilitĂ© en plomberie que toutes les autres formes de raccords rapides ils servent Ă  Ă©viter les soudures. Le principe de fonctionnement des raccords instantanĂ©s est assez simple. Il est possible de faire appel Ă  votre plombier proche de Paris. Lorsqu’il est introduit, le tube exerce une compression sur un joint torique qui se trouve au fond du raccord. C’est ce qui permet d’obtenir l’étanchĂ©itĂ© recherchĂ©e. Quant au tube, il est lui-mĂȘme retenu sur son contour par une rondelle dentelĂ©e conçue spĂ©cialement pour ce rĂŽle. Elle est normalement faite en inox. Notre entreprise de plomberie a constituĂ© une Ă©quipe des meilleurs plombiers professionnels de Paris. Votre artisan plombier peut rĂ©pondre rĂ©ellement Ă  votre coup de fil et agir instantanĂ©ment, pour un tarif pas cher. On compte de nombreuses versions de raccords instantanĂ©s qui sont disponibles Des manchons pour mettre bout Ă  bout des tubes ayant le mĂȘme diamĂštre; Des manchons conçus avec une rĂ©duction pour abouter des tubes prĂ©sentant des diamĂštres diffĂ©rents; Des coudes Ă  angle droit pour Ă©viter les cintrages; Des coudes Ă  angle droit utiles pour servir de raccordements aux robinetteries murales; Des coudes en T pour raccorder des dĂ©rivations Ă  90° sur un des tubes rectilignes. Faites confiance aux interventions de l’artisan plombier de votre voisinage . Faire un raccord instantanĂ© en quelques Ă©tapes. Pour rĂ©aliser un raccord instantanĂ©, il faut enfiler le raccord sur le tube, puis bien vĂ©rifier que le systĂšme est Ă©tanche, et enfin dĂ©poser le raccord. Il est fortement indiquĂ© de contacter votre plombier pour vous dĂ©panner Ă  toutes heures. Enfiler le raccord Afin que le tube puisse s’installer facilement et que le raccord prĂ©sente une Ă©tanchĂ©itĂ© parfaite, le bout du tube doit ĂȘtre sectionnĂ© de façon bien droite. Il est important qu’il n’y ait pas de bavures, car ce sont les bavures qui affectent l’étanchĂ©itĂ© de l’ensemble. Pour rĂ©aliser une coupe parfaite, il est conseillĂ© d’utiliser un instrument conçu pour les dĂ©coupes le coupe-tube. Une fois que le tube est coupĂ© et Ă©bavurĂ©, il faut ensuite l’enfiler Ă  l’intĂ©rieur du raccord. N’hĂ©sitez pas Ă  appeler votre artisan plombier Ă  n’importe quelle heure pour tous travaux de dĂ©pannage et de restauration d’urgence. Il faut que les raccords dĂ©montables restent accessibles. VĂ©rifier l’étanchĂ©itĂ© Dans le cas oĂč l’eau a Ă©tĂ© coupĂ©e pour commencer l’opĂ©ration, il faut ici rouvrir la vanne d’alimentation. Votre plombier est un spĂ©cialiste, il intervient pour tout problĂšme de plomberie. Si la coupe du tube a Ă©tĂ© bien faite, aucune fuite ne sera observĂ©e. Sinon, il faudra procĂ©der comme suit, afin de rĂ©gler le problĂšme de la fuite qui persiste Fermer Ă  nouveau les vannes d’alimentation de l’eau. DĂ©poser le raccord comme indiquĂ© Ă  l’étape prochaine. Couper le bout du tube Ă  une distance d’un centimĂštre plus loin. Poser le raccord Ă  nouveau. Dans le cas oĂč la fuite persiste, on peut conclure que le joint torique est altĂ©rĂ©. Il faudra alors changer de raccord pour rĂ©gler le problĂšme. Votre plombier pour tous travaux de dĂ©pannage et de rĂ©paration d’urgence. Comment dĂ©poser le raccord instantanĂ© ? Quand il faut dĂ©poser un raccord instantanĂ©, on utilise de façon gĂ©nĂ©rale un outil spĂ©cialement conçu pour cette tĂąche. Au diamĂštre du tube, il faut se servir de l’outil pour repousser la bague tout juste Ă  l’entrĂ©e du raccord instantanĂ©. Il est aussi possible d’utiliser une clĂ© Ă  molette. Dans ce cas, il faudra rĂ©gler les mors trĂšs prĂšs du tube. L’artisan plombier est un expert, il intervient en cas de problĂšme de plomberie. BAM fournit une plateforme accessible sur le Site, au sein de laquelle les Utilisateurs peuvent Ă©mettre une demande de mise en relation avec un Professionnel sĂ©lectionnĂ© par BAM, pour un besoin spĂ©cifique. Les prĂ©sentes CG dĂ©finissent les conditions et les modalitĂ©s d’utilisation du Service par les Utilisateurs. Les CG sont complĂ©tĂ©es par la Politique de ConfidentialitĂ©. 1. DĂ©finitions Dans la suite des prĂ©sentes CG et de tout autre document contractuel qui s’y rattache, les termes dont la premiĂšre lettre figure en majuscule auront la signification suivante au singulier et au pluriel BAM » LA BOITE A MOUSTACHES, Société par actions simplifiée au capital de euros, enregistrée au RCS de MEAUX sous le numéro 81776782500018, dont le siège social est 6 rue Baudoin 75013 Paris , représentée par Monsieur Trung-Kha SANANIKONE agissant en qualité de Président, déclarant être dûment habilité aux fins des présentes. Conditions GĂ©nĂ©rales » ou CG » les prĂ©sentes conditions gĂ©nĂ©rales du Service. DonnĂ©es Personnelles » les donnĂ©es personnelles collectĂ©es par BAM dans le cadre du Service. Partie » BAM et/ou l’Utilisateur, pris individuellement et/ou collectivement. Prestation » la Prestation proposĂ©e par le Professionnel Ă  l’Utilisateur sur la base des informations fournies par l’Utilisateur Ă  BAM. Professionnel » l’artisan, professionnel dĂ»ment autorisĂ© Ă  exercer sa profession conformĂ©ment Ă  la rĂ©glementation, auquel BAM transmet les informations de l’Utilisateur ; Politique de ConfidentialitĂ© » la politique de confidentialitĂ© du Site, accessible sur le Site. Service » le service fourni par BAM sur le Site, dans les conditions dĂ©taillĂ©es au sein des CG. Site » le site ses composants, ainsi que tout autre support du site, comme une application mobile, qui hĂ©bergent le Service. Utilisateur » la personne utilisant le Site. L’Utilisateur est invitĂ© Ă  lire attentivement ces CG, Ă  les imprimer et/ou Ă  les sauvegarder sur un support durable. 2. Cadre des CG Champ d’application des CG Les CG s’appliquent Ă  l’utilisation du Service par les Utilisateurs. BAM se rĂ©serve le droit de modifier Ă  tout moment les CG, en le notifiant Ă  l’Utilisateur par courriel ou sur le Site. Les CG applicables au Service sont les derniĂšres qui ont Ă©tĂ© acceptĂ©es par l’Utilisateur. Les CG sont applicables pour toute la durĂ©e d’utilisation du Service par l’Utilisateur, Ă  compter de leur date d’acceptation et quel que soit le pays d’origine de l’Utilisateur. Acceptation des CG L’utilisation du Service par l’Utilisateur implique la prise de connaissance et l’acceptation des CG. Cette acceptation sera exprimĂ©e en cochant la case correspondant Ă  la phrase d'acceptation des prĂ©sentes CG lors de l’émission d’une demande au sein du Service, ayant par exemple la mention Je reconnais avoir lu et acceptĂ© l’ensemble des CG » ou une autre mention Ă©quivalente. Le fait de cocher cette case sera rĂ©putĂ© avoir la mĂȘme valeur qu’une signature manuscrite de la part de l’Utilisateur. CapacitĂ© juridique L’inscription et l’utilisation du Service est strictement limitĂ©e aux personnes majeures et disposant de la capacitĂ© juridique. Fin du Service BAM peut mettre fin au Service Ă  tout moment, de maniĂšre discrĂ©tionnaire, et sans engager sa responsabilitĂ©. 3. Fonctionnement du Service BAM fournit un Service de mise en relation entre l’Utilisateur et le Professionnel. Les Professionnels sont des partenaires de BAM, qui se sont engagĂ©s contractuellement Ă  respecter des principes de bonne rĂ©alisation des Prestations. BAM propose une offre de service en tant qu’apporteur d’affaires aux Professionnels et se rĂ©munĂšre par commission auprĂšs de ceux-ci. Aucune somme n’est facturĂ©e Ă  l’Utilisateur au titre du Service. L’Utilisateur peut remplir un formulaire dĂ©crivant son besoin, et fournissant ses coordonnĂ©es. Une fois ce formulaire soumis, BAM transmet la demande au Professionnel, qui prendra contact avec l’Utilisateur. L’Utilisateur peut Ă©galement appeler le numĂ©ro figurant sur le Site, afin d’obtenir un devis immĂ©diat. BAM n’est qu’un intermĂ©diaire de mise en relation entre l’Utilisateur et le Professionnel. BAM ne s’engage en aucune façon Ă  la bonne rĂ©alisation des Prestations, ce que l’Utilisateur comprend et accepte. Seul le Professionnel est responsable de la bonne rĂ©alisation des Prestations. BAM n’engage pas sa responsabilitĂ© Ă  ce titre, de quelque maniĂšre que ce soit. En cas de difficultĂ©s dans la rĂ©alisation des Prestations, l’Utilisateur devra se retourner exclusivement contre le Prestataire. 4. Fonctionnement technique du Service L’Utilisateur doit s’assurer qu’il dispose des prĂ©requis nĂ©cessaires Ă  l’utilisation du Service connexion internet, navigateur compatible et supporte l’intĂ©gralitĂ© des frais afin de disposer des prĂ©requis permettant de faire fonctionner le Service. BAM ne s’engage qu’à fournir le Service et non les Ă©quipements nĂ©cessaires aux prĂ©requis. Le Service est en constant dĂ©veloppement, et ses fonctionnalitĂ©s peuvent Ă©voluer. BAM est ainsi libre de faire Ă©voluer le Service de maniĂšre discrĂ©tionnaire, notamment en y ajoutant ou supprimant des fonctions ou en modifiant son fonctionnement. L’existence d’une fonction au sein du Service n’est en aucune façon une garantie de pĂ©rennitĂ© de ladite fonction, ce que l’Utilisateur reconnaĂźt et accepte. L’accĂšs au Service peut Ă  tout moment ĂȘtre restreint pour en permettre la maintenance, la rĂ©paration ou la mise Ă  jour, sans qu’une notification ne soit nĂ©cessaire. BAM est Ă©galement libre de mettre fin au support du Service ou d’en cesser l’édition. 5. Support Tout au long du Service, BAM fournira le support et la maintenance du Service. Le service client de BAM peut ĂȘtre contactĂ© de la maniĂšre suivante Par mail Ă  l’adresse contact Par tĂ©lĂ©phone Ă  l’adresse 01 79 72 79 77 Les horaires d’ouvertures du service client sont de 9 Ă  18 heures, du Lundi au Vendredi. En cas de rĂ©ception d’une demande hors de ces horaires, elle sera rĂ©putĂ©e reçue en dĂ©but de journĂ©e au jour suivant d’ouverture. BAM fera ses meilleurs efforts pour corriger toute anomalie dans l’exĂ©cution du Service dans les meilleurs dĂ©lais. BAM est expressĂ©ment autorisĂ©e Ă  faire appel Ă  tous sous-traitants de son choix pour le dĂ©veloppement, le support et la maintenance du Service. 6. Obligations des Parties Obligations de BAM BAM fera ses meilleurs efforts pour s’assurer que le Service soit disponible, sans souscrire une quelconque obligation de rĂ©sultat. BAM est uniquement un prestataire de service technique, qui fournit une plateforme de mise en relation entre Utilisateurs. BAM ne s’engage pas Ă  La bonne rĂ©alisation des Prestations, celles-ci Ă©tant de la responsabilitĂ© du Professionnel dans le cadre de la relation indĂ©pendante entre le Professionnel et le Client. Une quelconque obligation de rĂ©sultat dans le cadre de la fourniture du Service. Ce que le Service soit exempt de bugs ou soit disponibles en permanence. Une quelconque frĂ©quence de maintenance ou mise Ă  jour du Service. Une quelconque qualitĂ© de service pour le Service. Un quelconque niveau de service et de disponibilitĂ© pour le Service. Une quelconque durĂ©e de support du Service. BAM fera uniquement ses meilleurs efforts pour que le Service soit opĂ©rationnel de maniĂšre sĂ©curisĂ©e, au titre d’une obligation de moyens. BAM ne garantit toutefois pas une sĂ©curitĂ© absolue du Service. BAM peut suspendre, modifier ou retirer le Service et cesser son support Ă  tout moment, sans prĂ©avis ni notification, sans que sa responsabilitĂ© ne puisse ĂȘtre engagĂ©e. Obligations de l’Utilisateur L’Utilisateur peut utiliser le Service conformĂ©ment aux prĂ©sentes CG, Ă  l’exclusion de tout autre droit. L’Utilisateur doit respecter les prĂ©sentes CG. 7. Site SĂ©curitĂ© L’Utilisateur s’engage Ă  ne pas agir de la maniĂšre suivante, sans que cette liste soit limitative Agir d’une maniĂšre qui pourrait compromettre le fonctionnement du Service. Reproduire le Site, de quelque maniĂšre que ce soit, par tout moyen et sous toute forme, Tenter d’accĂ©der aux serveurs hors usage normal du Service ou ordinateurs du rĂ©seau de BAM, Tenter de tĂ©lĂ©verser des virus, chevaux de Troie, ou tout autre programme invasif ou illĂ©gal sur les serveurs de BAM, Extraire des donnĂ©es ou du code informatique du Site sans autorisation Ă©crite prĂ©alable de la part de BAM, notamment adapter, modifier, traduire, transcrire, arranger, compiler, dĂ©compiler, assembler, dĂ©sassembler, transcoder tout ou partie du Site. Utiliser le Service d’une maniĂšre illĂ©gale ou en violation de ces CG ou de toute loi applicable. Lien vers les sites tiers Le Site peut contenir des liens vers des sites tiers ainsi que des articles, photographies, textes, graphismes, images, Ă©lĂ©ments de conception, morceaux de musique, fichiers son, sĂ©quences vidĂ©o, informations, applications, logiciels et autres contenus ou Ă©lĂ©ments appartenant Ă  des tiers ou Ă©manant d’eux. En consĂ©quence La mise en ligne de liens vers un site de tiers ou de contenus appartenant Ă  un tiers n’est pas soumise au contrĂŽle de BAM, BAM ne garantit pas l’exactitude, la pertinence ou l’exhaustivitĂ© des sites de tiers ou des contenus appartenant Ă  un tiers, BAM ne peut ĂȘtre responsable du contenu, de l’exactitude, du caractĂšre offensant, des opinions, de la fiabilitĂ©, des pratiques relatives au respect de la vie privĂ©e et des autres pratiques des sites de tiers ou du contenu appartenant Ă  un tiers, L’accĂšs Ă  des sites de tiers ou l’utilisation de contenus appartenant Ă  un tiers se fait aux risques et pĂ©rils de l’Utilisateur. BAM ne pourra en aucune façon ĂȘtre tenue responsable de tout dommage, direct ou indirect, qui pourrait ĂȘtre causĂ© par les sites tiers. Erreurs de l’Utilisateur et informations incomplĂštes BAM ne saurait en aucun cas ĂȘtre responsable d’erreurs de saisie de l’Utilisateur, ou de fourniture d’informations incomplĂštes, ni de leurs Ă©ventuelles consĂ©quences. DonnĂ©es de l’Utilisateur L’Utilisateur s’engage Ă  fournir des informations rĂ©elles et Ă  jour lors de toute demande, celles-ci Ă©tant utilisĂ©es pour la fourniture du Service et que les Professionnels puissent fournir les Prestations. ConformĂ©ment Ă  l’Article DonnĂ©es Personnelles » et Ă  la Politique de ConfidentialitĂ©, l’Utilisateur peut Ă©galement demander la suppression de ses DonnĂ©es Personnelles, conformĂ©ment Ă  son droit d’accĂšs et de rectification issu de la loi Informatique et LibertĂ©s et du RGPD. Dans ce cas, les DonnĂ©es Personnelles de l’Utilisateur seront supprimĂ©es par BAM, sauf si celles-ci sont nĂ©cessaires au respect de ses obligations lĂ©gales et rĂ©glementaires par BAM. Archivage BAM archivera les demandes transmises par le biais du Service, sur un support fiable et durable constituant une copie fidĂšle. Les registres informatisĂ©s seront considĂ©rĂ©s par les Parties comme preuve des communications, paiements et transactions intervenus entre les Parties. 8. PropriĂ©tĂ© Intellectuelle Le Site, en ce compris les textes, images, vidĂ©os, noms de domaine, marques, dessins, modĂšles, brevets, logiciels, bases de donnĂ©es, sont la propriĂ©tĂ© de BAM, ou ; le cas Ă©chĂ©ant, la propriĂ©tĂ© d’un tiers ayant fourni une licence d’utilisation Ă  BAM. Ces Ă©lĂ©ments sont protĂ©gĂ©s dans le monde entier. Les prĂ©sentes CG n’accordent aucun droit de propriĂ©tĂ© intellectuelle Ă  l’Utilisateur, qui ne peut reproduire, reprĂ©senter, adapter, exploiter ou extraire aucun de ces Ă©lĂ©ments, de maniĂšre partielle ou totale, sans l’accord prĂ©alable Ă©crit de BAM. BAM autorise l’Utilisateur Ă  accĂ©der au Site, dans le monde entier, pendant la durĂ©e du Service et uniquement pour l’exĂ©cution du Service. Ce droit est non exclusif, non cessible, et inclus avec le prix du Service. Toute reproduction partielle ou totale de ces Ă©lĂ©ments pourra constituer une contrefaçon. BAM se rĂ©serve le droit d’exercer toute action qui serait nĂ©cessaire Ă  faire valoir ses droits et Ă  rĂ©parer son prĂ©judice. 9. DonnĂ©es Personnelles La fourniture du Service implique la collecte de DonnĂ©es Personnelles par BAM, d’une maniĂšre conforme Ă  la lĂ©gislation et rĂ©glementation applicable. L’Utilisateur est parfaitement informĂ© que les DonnĂ©es Personnelles qu’il soumet directement ou indirectement Ă  BAM feront l’objet d’un traitement automatisĂ©. L’Utilisateur doit accepter la Politique de ConfidentialitĂ© de BAM pour pouvoir utiliser le Service. 10. ResponsabilitĂ© La responsabilitĂ© de BAM est strictement limitĂ©e Ă  la prestation de fourniture technique du Service, et Ă  son bon fonctionnement. Les exclusions de responsabilitĂ©s figurant au sein des prĂ©sentes ne s’appliquent pas Ă  toutes les obligations relatives aux DonnĂ©es Personnelles, qui sont susceptibles de s’appliquer Ă  BAM. BAM n’engage toutefois pas sa responsabilitĂ© au titre de la mise Ă  disposition, de la disponibilitĂ©, de la maintenance et de l’utilisation du Service. Aucune garantie expresse ou implicite n’est fournie au titre de la qualitĂ© du Service, et de l’adĂ©quation de celui-ci aux besoins des Utilisateurs. Les Utilisateurs sont informĂ©s que l’utilisation du Service est effectuĂ©e sous leur propre responsabilitĂ©. BAM n’engagera pas sa responsabilitĂ© dans le cadre de la relation indĂ©pendante entre le Professionnel et l’Utilisateur, au titre de la rĂ©alisation des Prestations. Seuls les Professionnels engageront leur responsabilitĂ© Ă  ce titre. Seul le Professionnel sera responsable si les Prestations fournies causent un dommage au Client ou Ă  un tiers. BAM n’engagera pas sa responsabilitĂ© Ă  ce titre. Dans tous les cas, seuls les dommages directs seront susceptibles d’engager la responsabilitĂ© de BAM. Aucun dommage indirect ne sera susceptible d’engager la responsabilitĂ© de BAM. Cette limitation de responsabilitĂ© concerne tout type de dommages indirects, y compris mais sans s’y limiter, les pertes d’exploitation, pertes de chiffre d’affaires, pertes de commandes, manques Ă  gagner, pertes de donnĂ©es ou autres informations, pertes de clientĂšle, pertes d’économies escomptĂ©es, atteinte Ă  l’image et Ă  la notoriĂ©tĂ©, perte de chance. BAM ne sera pas non plus responsable des dommages causĂ©s par des logiciels malveillants, des virus ou par une quelconque inexactitude ou omission d'informations, sauf si les dommages dĂ©coulent d'un acte dĂ©libĂ©rĂ© ou d'une grave nĂ©gligence de la part de BAM. Dans tous les cas, et si les exclusions de responsabilitĂ©s du prĂ©sent Article ne s’appliquent pas, la responsabilitĂ© de BAM vis-Ă -vis de l’Utilisateur au titre d’un dommage est strictement limitĂ©e Ă  cinquante 50 euros par prĂ©judice. 11. Clauses gĂ©nĂ©rales Respect de la lĂ©gislation BAM fournit le Service dans le respect de la rĂ©glementation française. L’Utilisateur doit prendre connaissance des lois locales et nationales afin de s’assurer qu’il peut utiliser le Service. IntĂ©gralitĂ© de l’accord Les prĂ©sentes CG prĂ©valent sur toute autre stipulation potentiellement applicable Ă  la relation entre BAM et l’Utilisateur. Les prĂ©sentes CG annulent et remplacent tout engagement antĂ©rieur des Parties relatif Ă  l’objet et constituent l'intĂ©gralitĂ© de l’accord entre les Parties eu Ă©gard Ă  l’objet des prĂ©sentes. ExclusivitĂ© Aucune exclusivitĂ© n’est conclue entre les Parties par l’acceptation des prĂ©sentes CG. Les Parties restent libres de contracter avec les tiers de leur choix. Survie de certaines stipulations La fin des prĂ©sentes CG, pour quelque cause que ce soit, ne saurait valoir terme pour les clauses dont la nature ou le contenu nĂ©cessite leur maintien. Non-validitĂ© partielle Si une ou plusieurs stipulations des prĂ©sentes CG sont tenues pour non valides ou dĂ©clarĂ©es comme telles en application d’une loi, d’un rĂšglement ou Ă  la suite d’une dĂ©cision dĂ©finitive d’une juridiction compĂ©tente, elles seront rĂ©putĂ©es non-Ă©crites les autres stipulations garderont toute leur force et leur portĂ©e. Non-renonciation et tolĂ©rance Le fait pour BAM de ne pas se prĂ©valoir auprĂšs de l’Utilisateur d’un manquement Ă  l’une quelconque des obligations visĂ©es au sein des prĂ©sentes CG ne saurait ĂȘtre interprĂ©tĂ© pour l’avenir comme une renonciation Ă  l’obligation en cause et n'a pas pour effet d'accorder Ă  l’Utilisateur des droits acquis. Un dĂ©faut ou un retard dans l’exercice d’un droit par BAM ne peut ĂȘtre interprĂ©tĂ© comme une renonciation Ă  ce droit. IndĂ©pendance Aucune des Parties ne peut prendre un engagement au nom et/ou pour le compte de l’autre. En outre, chacune des Parties demeure seule responsable de ses actes, allĂ©gations, engagements, service, produits et personnels. Preuve Les Parties acceptent que l’ensemble des communications Ă©lectroniques, notamment courriel, fasse preuve entre elles. L’Utilisateur reconnaĂźt notamment la valeur de preuve des systĂšmes d'enregistrement automatique de BAM, et notamment du Service, et, sauf pour lui d'apporter une preuve contraire, il renonce Ă  les contester en cas de litige. Force majeure Dans le cadre de l’exĂ©cution des prĂ©sentes CG, BAM ne sera pas tenue pour responsable si le Service ne fonctionne plus en raison de tout Ă©vĂ©nement de force majeure. Pour les besoins des prĂ©sentes CG, la force majeure s’entend comme tout Ă©vĂšnement imprĂ©visible, irrĂ©sistible et extĂ©rieur aux Parties au sens du droit et de la jurisprudence française. En cas de survenance d’un cas de force majeure, BAM fera ses meilleurs efforts pour permettre le fonctionnement du Service. Si la force majeure subsiste, BAM pourra mettre fin au Service, sans prĂ©avis et sans engager sa responsabilitĂ©. Juridiction compĂ©tente Tout litige relatif Ă  l’exĂ©cution ou l’interprĂ©tation des prĂ©sentes CG, non rĂ©solu Ă  l’amiable entre les Parties, sera soumis au tribunal compĂ©tent du siĂšge de BAM, y compris en matiĂšre de rĂ©fĂ©rĂ©, d’un appel en garantie ou d’une pluralitĂ© de dĂ©fendeurs, et quel que soit le pays d’origine de l’Utilisateur. Une jeune femme est morte des suites de ses blessures, aprĂšs l'explosion de son siphon Ă  chantilly. Capture d'Ă©cran Instagram/rebeccablikes Une enquĂȘte a Ă©tĂ© ouverte pour faire toute la lumiĂšre sur les circonstances de la mort de Rebecca B., 33 ans, aprĂšs l'explosion d'un siphon Ă  crĂšme chantilly, samedi prĂšs de Mulhouse Haut-Rhin, a appris L'Express de source judiciaire, confirmant des informations de 60 Millions de Consommateurs. "L'ap­pa­reil de marque Ard'Time l'a violem­ment percu­tĂ©e Ă  la poitrine, provoquant un arrĂȘt cardiaque. MalgrĂ© l'in­ter­ven­tion des secours, la jeune femme n'a pas pu ĂȘtre sauvĂ©e", rĂ©vĂšle le magazine spĂ©cialisĂ©. LIRE AUSSI >> Fractures, perte d'oeil le danger des siphons Ă  crĂšme chantilly dĂ©fectueux Blogueuse fitness influente, Rebecca B., qui aimait Ă©galement partager ses voyages et ses dĂ©couvertes culinaires, Ă©tait trĂšs suivie sur Instagram. C'est d'ailleurs sur le rĂ©seau social que son compagnon a annoncĂ© le drame Ă  tous ses fans. Une "dangerositĂ© connue depuis des annĂ©es""Cet accident est d'autant plus inacceptable que la dangerositĂ© de certains de ces siphons -des ustensiles trĂšs utilisĂ©s, popularisĂ©s notamment par les Ă©missions de tĂ©lĂ©rĂ©alitĂ© culinaire- est connue depuis des annĂ©es", dĂ©plore 60 Millions de Consommateurs. En effet, entre 2009 et 2013 une quinzaine de marques, dont Ard'Time, ont commercialisĂ© des "produits dĂ©fectueux", qui sont l'objet de nombreux rappels. "À la suite d'un dĂ©faut de conception, la tĂȘte en plastique de l'appareil se rĂ©vĂšle beaucoup trop fragile pour rĂ©sister Ă  une mise sous pression. Le siphon peut alors exploser et blesser l'utilisateur et les personnes alentour", rappelle le magazine. "Rien ne permet d'Ă©tablir un lien avec notre marque" "Ard'time a pris connaissance de cet accident et ne peux malheureusement que le dĂ©plorer, mĂȘme si Ă  ce stade rien ne permet d'Ă©tablir un lien entre cet accident et notre marque", a rĂ©pondu Ard'Time dans un communiquĂ© transmis Ă  L'Express ce mercredi en fin d'aprĂšs-midi. "Nous ne pouvons pas laisser dire que nous n'avons rien fait depuis fĂ©vrier 2013, date de la survenance du premier incident impliquant un siphon Ard'Time", nous assure un responsable de la marque. "Il reste malheureusement encore beaucoup de siphons Ă  tĂȘte PEHD toutes marques confondues qui restent potentiellement dangereux au fil du temps et notre combat reste quotidien pour alerter les utilisateurs", ajoute le communiquĂ©. "Seuls, nous ne pouvons pas tout et la vigilance de chacun d'entre nous en parlant autour de nous est indispensable pour tenter d'alerter les possesseurs de siphons quelle que soit leur marque", ajoute le communiquĂ©. "Nous restons Ă  l'Ă©coute des consommateurs via notre site ou notre page facebook". "Je suis restĂ©e cinq jours en semi-coma"Une soixantaine de cas d'accidents, parfois graves, ont ainsi Ă©tĂ© recensĂ©s par l'association de dĂ©fense des consommateurs ces derniĂšres annĂ©es, dont un tiers ont Ă©tĂ© provoquĂ©s par des produits Ard'Time. Avec des sĂ©quelles parfois irrĂ©versibles perte d'un oeil, dents cassĂ©es, acouphĂšnes, fractures au visage ou encore Ă  la poitrine... "Le siphon m'a percu­tĂ©e au niveau du coeur. Je suis restĂ©e cinq jours en semi-coma et j'ai subi deux opĂ©ra­tions en deux jours", a confiĂ© Ă  60 Millions de Consommateurs Marie-Claude, victime de son appareil il y a trois mois. Faut-il interdire les siphons Ă  chantilly?"C'est une honte que ces siphons soient encore commer­cia­li­sĂ©s alors qu'il a Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s depuis plusieurs annĂ©es que ce sont des usten­siles dange­reux pour les utili­sa­teurs", s'est indi­gnĂ©e un des fans de Rebecca B. sur Insta­gram. Et 60 Millions de consom­ma­teurs de conclure "Nous deman­dions l'an dernier si une inter­dic­tion pure et simple des siphons culi­naires grand public n'Ă©tait pas la meilleure solu­tion. Le dĂ©bat est dĂ©sor­mais relancĂ©." Les plus lus OpinionsLa chronique du Pr Gilles PialouxPar le Pr Gilles PialouxLa chronique de Pierre AssoulinePierre AssoulineEditoAnne RosencherChroniquePar GĂ©rald Bronner Votre navigateur n'accepte pas les cookies. Pour une optimisation des fonctionnalitĂ©s et pour l'affichage correct des contenus, il faut que vous alliez dans la configuration de votre navigateur pour autoriser l'utilisation de cookies, et il vous faudra ensuite rafraĂźchir la page. Page d'accueil PROJETS Planifier une salle de bains Monter des siphons Ce dont tu auras besoin Étapes de travail Raccorder les tubes 01 Les siphons sont montĂ©s Ă  l'aide des piĂšces du systĂšme prĂ©vues Ă  cet effet. Pour les Ă©vacuations des bacs et des baignoires, les raccords de tuyaux sont la plupart du temps rĂ©alisĂ©s sous forme de sertissage. Le tuyau est enfoncĂ© dans le manchon, puis fixĂ© Ă  l'aide d'un joint d'Ă©tanchĂ©itĂ© placĂ© par-dessus et d'un Ă©crou de serrage. 02 Les conduites d'Ă©vacuation des eaux usĂ©es peuvent se passer d'un raccord de tuyau sophistiquĂ© Ă©tant donnĂ© qu'elles ne sont soumises Ă  aucune pression. L'extrĂ©mitĂ© du tuyau est insĂ©rĂ©e dans le manchon et isolĂ©e grĂące Ă  la garniture d'Ă©tanchĂ©itĂ©. Ne pas enfoncer l'extrĂ©mitĂ© du tuyau jusqu'au bout du manchon pour permettre aux tuyaux de se dilater. Adapter les tuyaux 03 Utilise toujours des tuyaux gris HT pour les conduites d'Ă©vacuation. Ils rĂ©sistent Ă  des tempĂ©ratures allant jusqu'Ă  100 °C. Commence par le siphon du lavabo ou de la baignoire s'il est impossible d'effectuer un raccordement direct au mur. Marque la longueur de tuyau nĂ©cessaire et scie le tuyau perpendiculairement Ă  l'aide d'une scie Ă  denture fine scie Ă  mĂ©taux. 04 EnlĂšve Ă  l'aide d'un couteau les bavures de sciage au niveau de la jonction intĂ©rieure. Chanfreiner le bord de la dĂ©coupe Ă  l'extĂ©rieur avec une lime. Applique un peu de lubrifiant sur l'extrĂ©mitĂ© du tuyau et enfonce-le jusqu'au bout du manchon du tuyau ou coude suivant. Dispositifs anti-odeurs/Monter un siphon 05 ProtĂšge la vanne d'Ă©vacuation A avec du scotch mastic tout autour et introduis dans le trou d'Ă©vacuation. Tiens la bague de forme C et la partie infĂ©rieure du robinet D par dessous contre le fond de la baignoire et aligne le raccord d'Ă©vacuation E avec l'extrĂ©mitĂ© du pied de la baignoire. La vis filetĂ©e B doit ĂȘtre solidement vissĂ©e de l'intĂ©rieur de maniĂšre Ă  ce que le mastic soit expulsĂ©. Retirer le surplus de mastic. Monte maintenant le dispositif anti-odeurs siphon, K et L et raccorde le tuyau d'Ă©vacuation M Ă  la conduite d'Ă©vacuation de la maison. Évacuation de baignoire 06 InsĂšre le tuyau de trop plein F dans le raccord de trop plein E. Mesure la distance avec la soupape de trop plein G et raccourcis le tuyau de trop plein F. Enfonce ensuite le raccord de la soupape de trop plein G dans le tuyau, place la bague de forme H entre la soupape de trop plein G et la baignoire, puis visse la rosette de trop plein I avec les vis filetĂ©es contre la soupape de trop plein G. Remarque lors du montage d'une bonde de vidage excentrique, reporte-toi aux indications figurant dans les instructions jointes au produit. Attention lors du montage de receveurs de douche et de baignoire mĂ©talliques, un conducteur de terre compensateur de potentiel doit ĂȘtre installĂ© par un Ă©lectricien! Évacuation de receveur de douche 07 Pour un receveur de douche plat, utilise un tube de trop plein, pour un bac Ă  douche profond utilise une bonde de vidage Ă  chaĂźne ou un mĂ©canisme excentrique. Placer en dessous la soupape d'Ă©vacuation A entourĂ©e de scotch mastic et introduire dans le trou d'Ă©vacuation du bac Ă  douche. Serrer la bague de forme B, la piĂšce D, prise de terre et le contre-Ă©crou C de maniĂšre Ă  ce que le mastic soit expulsĂ©. Retirer le surplus de mastic. Monter maintenant le dispositif anti-odeurs. Évacuation de lavabo 08 ProtĂšge la vanne d'Ă©vacuation A avec du scotch mastic tout autour et introduis dans le trou d'Ă©vacuation du lavabo. Mettre la bague de forme B et visser avec la partie infĂ©rieure de la soupape C sur le filetage de la soupape A. Ces piĂšces sont contenues dans le pack de dĂ©part. Monter ensuite le dispositif anti-odeurs comme illustrĂ© et le raccord Ă  l'Ă©vacuation de la maison. Pour atteindre la bonne hauteur du raccordement mural, on utilise le tube plongeur D. Évacuation d'Ă©vier 09 Place le crible A de la bonde Ă  bouchon dans le trou d'Ă©vacuation de l'Ă©vier. Place du scotch mastic dans la bague fermĂ©e en-dessous. Place le joint C dans la partie infĂ©rieure de la soupape D, raccorde la partie infĂ©rieure de la soupape D avec la partie supĂ©rieure A Ă  l'aide d'une vis B. La hauteur du tuyau de trop plein E peut ĂȘtre modifiĂ©e et reliĂ©e Ă  la valve F Ă  la livraison. Fixe la soupape de trop plein F avec les vis G au niveau de l'ouverture du trop plein de l'Ă©vier n'oublie pas le joint d'Ă©tanchĂ©itĂ© H!. Enfonce maintenant le tuyau de trop plein rĂ©glable dans la partie infĂ©rieure de la soupape D. Serre l'Ă©crou de raccord I avec un joint en caoutchouc. Monte ensuite le dispositif anti-odeurs et raccorde-le. Nettoyer et rĂ©parer des Ă©vacuations 10 Si des Ă©vacuations sont bouchĂ©es, ne te sers pas tout de suite de produits chimiques»! Obture l'ouverture du trop-plein avec une peau de chamois ou un chiffon humide et utilise une ventouse pour dĂ©boucher le tuyau d'Ă©vacuation. Les dĂ©pĂŽts peuvent se dĂ©faire grĂące Ă  l'alternance de pression et d'aspirations créée par la ventouse. 11 Dans les cas plus sĂ©rieux, retire le dispositif anti-odeurs siphon place un seau sous le siphon. Place une planche en bois ou un objet similaire dans les coudes de tuyau et soutiens le mouvement de rotation de la clĂ© serre-tubes pour que les tubes ne se tordent pas lorsque tu tournes le raccord filetĂ©. Tire le coude de tuyau vers le bas et laisse couler l'eau dans le seau. Nettoyer les tuyaux de l'intĂ©rieur Ă  l'aide d'un goupillon, d'eau chaude et de produit vaisselle. Conseil Pour les lavabos encastrĂ©s et dans les zones pour lesquelles l'aspect esthĂ©tique n'a pas d'importance, tu peux utiliser un siphon en plastique. Son montage est plus flexible. Tu peux alors raccorder les conduites d'Ă©vacuation Ă  presque tous les raccordements situĂ©s dans le bĂątiment. Conseil Les tuyaux d'Ă©vacuation des eaux usĂ©es doivent avoir le bon diamĂštre demandez conseil Ă  un spĂ©cialiste. Si le diamĂštre est trop important, les eaux usĂ©es ne peuvent pas ĂȘtre complĂštement Ă©vacuĂ©es hors du tuyau et les matiĂšres solides atteignent une faible profondeur. Ils se dĂ©posent avec le temps et obstruent le tuyau. Si le diamĂštre est trop faible, il peut y avoir des infiltrations d'air l'eau dans le siphon est aspirĂ©e. Les consĂ©quences sont des odeurs dĂ©sagrĂ©ables et des gargouillements. Aperçu de diffĂ©rents modules de siphon 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 1 Robinetterie d'Ă©vacuation et de trop-plein avec activation excentrique pour baignoire ou douche profond 3 Écoulement de bac de douche plat 4 Siphon de conduit de lavabo 6 Siphon de bac pour lavabo 7 Tuyau d'Ă©vacuation d'Ă©vier avec deux raccords de flexible 8 Évacuation et trop-plein d'Ă©vier et bonde d'Ă©vacuation de lavabo 9 Siphon avec tuyau d'Ă©vacuation flexible 10 Pont d'Ă©vacuation pour Ă©vier double 12 Siphon d'Ă©vier avec raccord de machine Ă  laver 13 Trop-plein de receveur de douche Les thĂšmes qui peuvent Ă©galement t'intĂ©resser Remplacer un WC mural Remplacer un WC? Pas de problĂšme! Tu peux remplacer toi-mĂȘme un WC mural en un tour de main. Notre Atelier brico te montre en vidĂ©o comment procĂ©der Ă©tape par Ă©tape. Dans la liste de matĂ©riel et d'outils, tu trouves tous ...plus 250 000 JobbersParticuliers ou professionnelsAccompagement dĂ©diĂ©16 conseillers en FranceVous devez changer votre siphon ? Trouvez dĂšs maintenant, gratuitement et un en clic, un jobber plombier compĂ©tent Frizbiz . Siphon pour baignoire Ăźlot, siphon de douche extra plat et siphon PVC pour Ă©vier, dans la cuisine et les sanitaires. Si votre siphon fuit, demandez une intervention en publiant une annonce jobbers qualifiĂ©s pour votre changement du siphonPlomberieSĂ©golĂšne D. a fait appel Ă  Karim O. pour une mission Plomberie Ă  Marcq-en-BarƓul 59700Karim ne compte pas ses heures et ne pars pas tant que sa mission n’est pas achevĂ©e pour une satisfaction client optimale. Je recommande vivementIl y a 3 heuresPlomberieJulie anne L. a fait appel Ă  Christophe L. pour une mission Plomberie Ă  Ris-Orangis 91130Christophe est vraiment trĂšs gentil, aimable, courtois, ponctuel. Il a fait bien + que la mission et Ă  veiller Ă  ce que tout soit parfait avant son dĂ©part, il est trĂšs arrangeant, donne de bons con...Il y a 4 minPlomberieNathalie D. a fait appel Ă  Stephane K. pour une mission Plomberie Ă  54300 LunĂ©ville 54300Prestation impeccable ,personne trĂšs sympathique Travail de qualitĂ© je recommande vivementIl y a 1 minDerniĂšres missons en changement du siphonChangement du siphon, dĂ©couvrez-en plusLes caractĂ©ristiques d'un siphon Le siphon est un Ă©lĂ©ment de plomberie permettant l’évacuation des eaux usĂ©es. Il sert Ă©galement Ă  empĂȘcher les mauvaises odeurs de remonter dans la maison. Il est prĂ©sent sur toute installation sanitaire de salle de bains le lavabo, la baignoire, la douche, l’évier de cuisine, et mĂȘme la machine Ă  laver ou le lave-vaisselle. Comment fonctionne-t-il ? Le siphon agit comme un filtre qui laisse passer l’eau usĂ©e afin qu’elle puisse s’évacuer. Il retient les dĂ©chets et les empĂȘche de s’accumuler et de former un bouchon entre l’évier et le rĂ©seau d’évacuation. Il forme une barriĂšre stoppant le passage de l’air, et donc les mauvaises odeurs. Le siphon peut ĂȘtre installĂ© sous un appareil sanitaire ou bien indirectement Ă  travers une trappe d’accĂšs. Le rĂ©servoir peut contenir environ 50 cm d’eaux usĂ©es. Il existe plusieurs types de siphons les siphons coudĂ©s en s » ou en L » et les siphons bouteille ou Ă  colonne de compensation. Vous avez Ă©galement la possibilitĂ© de trouver un double siphon, possĂ©dant une double entrĂ©e, et permettant d’assurer la liaison de deux bacs ou Ă©viers. Cette configuration est d’autant plus utile pour les Ă©viers de cuisine ou les lavabos Ă  double vasques dans la salle de bains. Les siphons spĂ©cial douche ont l’avantage de s’encastrer plus facilement dans le sol. Pour les douche Ă  l’italienne, par exemple, optez pour un siphon de sol Ă©quipĂ© d’un rĂ©servoir d’eau que l’on peut facilement enlever. De cette façon, vous n’aurez pas Ă  dĂ©monter l’ensemble de la douche, et le siphon sera plus facilement accessible. Certains modĂšles de siphons, comme le siphon gain de place », arborent une forme aplatie, qui, comme son nom l’indique, vous fait gagner de la place sous vos lavabos ou vos Ă©viers. Ainsi, selon si vos canalisations sont apparentes ou encastrĂ©es dans le sol, vous pourrez choisir entre un siphon en mĂ©tal laiton ou en plastique PVC, pour des tuyaux rigides ou plutĂŽt flexibles. A propos du changement de siphon Sous forme d’un tuyau coudĂ© ou d’une bouteille, le siphon est constamment rempli d’eau. Avec le temps, la majoritĂ© des agglomĂ©rats de dĂ©chets s’entassent et bouchent les Ă©viers de cuisine, les lavabos ou les douches. À cause de leur poids, de leur taille ou leur forme, certains dĂ©tritus sont plus difficiles que d'autres Ă  Ă©vacuer. Ils restent bloquĂ©s dans le coude du siphon et finissent par le boucher. Pour dĂ©boucher un siphon, il existe plusieurs techniques vous pouvez verser un produit chimique extrĂȘmement corrosif type Destop, qui aura pour action de dissoudre les saletĂ©s telles que les cheveux ou les poils incrustĂ©es tout autour des parois du siphon. Cette solution sert Ă  dĂ©boucher le tuyau, et Ă  vider le siphon afin qu’il puisse Ă  nouveau jouer son rĂŽle de rĂ©servoir de dĂ©tritus des eaux usĂ©es, lors de leur Ă©vacuation. Il est Ă©galement possible d’utiliser une ventouse sur la bouche d’évacuation et de pomper avec Ă©nergie jusqu’à ce que la pression exercĂ©e par l’eau dans le canal d’évacuation casse, dilue le tas de dĂ©chets et le fasse remonter dans le siphon. Si aprĂšs, le siphon est toujours bouchĂ©, vous devrez utiliser un furet outil en forme de tir bouchon que l’on introduit dans la canalisation par l’évier ou par le tuyau d’évacuation, afin de le dĂ©gager. Bon Ă  savoir le furet est assez complexe Ă  manipuler. Au fil du temps, le siphon de votre installation sanitaire peut se dĂ©tĂ©riorer, s’abĂźmer et devenir de moins en moins efficace. Il devient alors indispensable de le remplacer. Comment changer un siphon ? Il vous suffit de le dĂ©monter puis de le remplacer par un nouveau. Lors de l’achat du produit, veillez Ă  bien choisir un modĂšle identique au prĂ©cĂ©dent, pour que les dimensions coĂŻncident et que le montage se fasse plus facilement. Le dĂ©montage d’un siphon est une manƓuvre assez simple, qui permet de vider le siphon. Avant de commencer, il est fortement recommandĂ© de poser une bassine afin de recueillir l’eau qui va s’écouler. Il vous suffit ensuite de nettoyer votre siphon et de le remonter, en faisant attention Ă  bien remettre les joints d’étanchĂ©itĂ©, afin d’éviter une fuite. Pour adapter le nouveau siphon Ă  l’axe de la bonde canalisation qui relie l’évier et le siphon, vous pouvez desserrer l’écrou du dessus et rĂ©gler la hauteur de votre appareil sanitaire. Il est possible de placer le tuyau d’évacuation Ă  l’horizontale pour le diriger vers le mur, ou Ă  la verticale, directement dans le sol. Le changement d’un siphon ne nĂ©cessite que quelques outils des gants de protection, dans le cas oĂč vous auriez tentĂ© de dĂ©boucher vos tuyaux avec des produits abrasifs ; une pince multiprise, qui peut vous aider Ă  dĂ©visser les diffĂ©rentes bagues filetĂ©es qui maintiennent le siphon, notamment si celui-ci est en laiton les siphons en PVC se dĂ©montent facilement Ă  la main ; des joints d’étanchĂ©itĂ©. Qui contacter pour le changement d'un siphon ? Le siphon de votre baignoire, de votre lavabo ou de votre douche est bouchĂ© ou endommagĂ© ? Vous ne savez pas comment changer un siphon ? Laissez les jobbers Frizbiz s’en charger. Ils se dĂ©placent chez vous, dans toute la France, afin de rĂ©aliser des travaux de plomberie dans ce genre. Besoin de conseils ou d’un avis concernant le modĂšle du nouveau siphon avant que le jobber ne vienne l’installer ? Connectez-vous sur le chat Frizbiz. Vous serez alors en contact avec les membres de notre site spĂ©cialisĂ© dans le bricolage qui vous diront comment choisir le bon siphon. Avant de faire venir un jobber chez vous pour qu’il puisse remplacer un siphon, ou rĂ©parer les joints du systĂšme complet, assurez-vous de ses compĂ©tences en bricolage, en vous rendant sur notre site et en consultant les notes et les commentaires laissĂ©s sur son profil. Ces apprĂ©ciations sont laissĂ©es par les particuliers qui ont fait appel Ă  lui, dans le passĂ©, pour rĂ©parer leurs installations sanitaires. GrĂące Ă  ce systĂšme d’évaluation, vous ĂȘtes certain d’avoir affaire Ă  un bricoleur confirmĂ©, qui sait parfaitement comment changer un siphon. Et pour vous apporter davantage de confort et d’assurance, nous mettons Ă  votre disposition une assurance jobbing. Cette couverture jobbing est issue de notre partenariat avec l’assureur Axa. Elle vous garantit la venue d’un second jobber Ă  domicile, dans le cas oĂč la premiĂšre ne vous aurait pas tout Ă  fait convaincue. Si vous souhaitez en savoir plus sur les conditions gĂ©nĂ©rales de l’assurance jobbing, vous pouvez consulter le mentions lĂ©gales, disponibles sur notre site. Il ne vous reste plus qu’à publier votre annonce, afin de recevoir tous les devis utiles au financement de votre projet et toutes les offres proposĂ©es par le jobber de votre choix. Frizbiz met en relation les particuliers pour les petits travaux dans le but de vous faire profiter de leurs conseils, de services rapides, fiables et rĂ©alisĂ©s avec soin, en toute sĂ©rĂ©nitĂ©. Changement du siphon en FranceInformations pratiques

comment faire un syphon avec des coudes